Контакты

Лексикология. Шпаргалка: Основные понятия лексикологии

Вопрос 1

Лексикология как наука о словарном составе современного русского языка. Разделы лексикологии

Лексикология – от греч. leksis, leksicos - слово, выражение; logos - учение. Эта наука рассматривает словарный (лексический) состав языка в разных аспектах. Лексикология рассматривает словарный состав языка (лексику) с точки зрения того, что представляет собой слово, как и что оно выражает, как оно меняется. К лексикологии примыкает фразеология, которую зачастую включают в лексикологию в качестве особого раздела.

Лексикология подразделяется на общую, частную, историческую и сопоставительную. Первая, именуемая по-английски general lexicology, является разделом общего языкознания, изучающим словарный состав любого языка, то, что относится к лексическим универсалиям. Общая лексикология занимается общими закономерностями строения лексической системы, вопросами функционирования и развития лексики языков мира.

Частная лексикология изучает словарный состав конкретного языка. Частная лексикология (special lexicology) занимается исследованием вопросов, связанных с вокабуляром одного, в нашем случае английского, языка. Так, общая лексикология может рассматривать, например, принципы синонимических или антонимических отношений в языке, в то время как лексикология частная займется особенностями именно английских синонимов или антонимов.

И общие, и частные проблемы словарного состава можно анализировать в различных аспектах. Прежде всего к любому явлению можно подходить с синхронической или диахронической точки зрения. Синхронический подход предполагает, что характеристики слова рассматриваются в рамках определенного периода или какого-то одного исторического этапа их развития. Такое изучение словарного состава называют еще описательным, или дескриптивным (англ, descriptive lexicology). Диахроническая, или историческая, лексикология (historical lexicology) занимается изучением исторического развития значений и структуры слов.

Сопоставлением лексических явлений одного языка с фактами другого или других языков занята лексикология сопоставительная, или контрастивная (contrastive lexicology). Цель таких исследований - проследить пути пересечения или расхождения лексических явлений, свойственных избранным для сопоставления языкам.

Историческая лексикология прослеживает изменения в значениях (семантике) отдельного слова или целой группы слов, а также исследует изменения в наименованиях объектов действительности (см. далее об этимологии). Сопоставительная лексикология выявляет сходства и различия в членении объективной реальности лексическими средствами разных языков. Сопоставляться могут как отдельные слова, так и группы слов.

Основными задачами лексикологии являются:

*)определение слова как значимой единицы лексики ;

*)характеристика лексико-семантической системы, то есть выявление внутренней организации языковых единиц и анализ их связей (семантической структуры слова, специфики различительных семантических признаков, закономерностей его отношений с другими словами и прочее).

Предметом лексикологии, как следует из самого названия этой науки, является слово.

Разделы лексикологии:

Ономасиология - изучает словарный состав языка, его номинативные средства, типы словарных единиц языка, способы номинации.

Семасиология - изучает значение словарных единиц языка, типы лексических значений, семантическую структуру лексемы.

Фразеология - изучает фразеологические единицы.

Ономастика - наука об именах собственных. Здесь можно выделить крупнейшие подразделы: антропонимику, которая изучает имена собственные, и топонимику, которая изучает географические объекты.

Этимология - изучает происхождение отдельных слов.

Лексикография - занимается вопросами составления и изучения словарей. Ее также часто называют прикладной лексикологией.

Понятие термина «современный русский литературный язык».

Традиционно русский язык является современным со времени А. С. Пушкина. Следует различать понятия русский национальный язык и литературный русский язык. Национальный язык - это язык русского народа, он охватывает все сферы речевой деятельности людей. В отличие от него литературный язык - более узкое понятие. Литературный язык - это высшая форма существования языка, язык образцовый. Это строго нормированная форма общенародного национального языка. Под литературным языком понимается язык, обработанный мастерами слова, учёными, общественными деятелями.

Вопрос 2

Слово – основная единица языка. Признаки слова. Определение слова. Типы слов. Функции слова

Слово - основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфичных для каждого языка. Характерные признаки слова - цельность, выделимость и свободная воспроизводимость в речи.

Учитывая сложность многоплановой структуры слова , современиые исследователи при его характеристике используют многоаспектный анализ, указывают на сумму самых разных языковых признаков:

· фонетическую (или фонематическую) оформленность и наличие одного основного ударения;

· лексико-семантическую значимость слова , его отдельность и непроницаемость (невозможность дополнительных вставок внутрь слова без изменения его значения);

· идиоматичность (иначе - непредсказуемость, немотивированность называния или неполную его мотивированность);

· отнесенность к тем или иным частям речи.

В современной лексикологии русского языка достаточно мотивированным представляется краткое определение, предложенное Д. Н. Шмелевым: слово - это единица наименования, характеризуюшаяся цельнооформленностью (фонетической и грамматической) и идиоматичностью.

Различают несколько типов слов. По способу номинации различаются четыре типа слов: самостоятельные, служебные, местоименные, междометия.

По фонетическому признаку различаются слова: одноударные, безударные, многоударные, сложные.

По морфологическому признаку различаются слова: изменяемые, неизменяемые, простые, производные, сложные.

По мотивированности: немотивированные и мотивированные.

По семантико-грамматическому признаку слова группируются в части речи.

С точки зрения структурной цельности различают слова цельные и членимые.

В семантическом отношении различаются слова однозначные и многозначные, абсолютные и относительные, требующие дополнения и переходные глаголы. В предложении слово вступает в тонкие семантические отношения с другими словами и элементами состава предложения (интонация, порядок слов, синтаксические функции).

ФУНКЦИИ СЛОВА

функция коммуникативная

функция номинативная

функция эстетическая

функция языка

функция общения

функция сообщения

функция воздействия

ФУНКЦИЯ ВОЗДЕЙСТВИЯ. Реализацией ее являются функция волюнтативная, т.е. выражение волеизъявления говорящего; функция эскрессивная, т.е. сообщения высказыванию выразительности; функция эмотивная, т.е. выражение чувств, эмоций.

ФУНКЦИЯ КОММУНИКАТИВНАЯ. Назначение слова служить средством общения и сообщения;

ФУНКЦИЯ НОМИНАТИВНАЯ. Назначение слова служить наименованием предмета;

ФУНКЦИЯ ОБЩЕНИЯ. Основная функция языка, одна из сторон коммуникативной функции, заключающаяся во взаимном обмене высказываниями членов языкового коллектива.

ФУНКЦИЯ СООБЩЕНИЯ. Другая сторона коммуникативной функции, заключающаяся в передаче некоторого логического содержания;

ФУНКЦИЯ ЭСТЕТИЧЕСКАЯ. Назначение слова служить средством художественной выразительности;

ФУНКЦИЯ ЯЗЫКА. Использование потенциальных свойств средств языка в речи для разных целей.

Вопрос 3

Лексическое значение слова. Структура лексического значения

Лексическое значение - соотнесённость звуковой оболочки слова с соответствующими предметами или явлениями объективной действительности. Лексическое значение включает в себя не всю совокупность признаков, присущих какому-либо предмету, явлению, действию и т. д., а только наиболее существенные, помогающие отличить один предмет от другого. Лексическое значение раскрывает признаки, по которым определяются общие свойства для ряда предметов, действий, явлений, а также устанавливает различия, выделяющие данный предмет, действие, явление. Например, лексическое значение слова жираф определено так: «африканское парнокопытное жвачное животное с очень длинной шеей и длинными ногами», то есть перечисляются те признаки, которые отличают жирафа от других животных.

Вопрос 4

Типы лексических значений

Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке.

По способу номинации выделяются прямые и переносные значения слов.

*)Прямое (или основное, главное) значение слова - это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Например, слова стол, черный, кипеть имеют следующие основные значения соответственно:

1. "Предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках".

2. "Цвета сажи, угля".

3. "Бурлить, клокотать, испаряясь от сильного нагрева" (о жидкостях).

Эти значения носят устойчивый характер, хотя исторически могут изменяться. Например, слово стол в древнерусском языке означало "престол", "княжение", "столица".

Прямые значения слов менее всех других зависят от контекста, от характера связей с другими словами. Поэтому говорят, что прямые значения имеют наибольшую парадигматическую обусловленность и наименьшую синтагматическую связанность.

*)Переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т. д.

    Введение

    Понятие о лексике

    Исследование состояния лексики

1.Исследование пассивного словаря

2. Исследование активного словаря

3. Исследование объема и качества номинативного словаря в процессе беседы по предметам окружающей обстановки и по темам

4. Исследование умения называть действия по предъявленному предмету

5. Исследование умения подбирать определения к слову, обозначающему предмет

6. Называние слов-синонимов

7. Называние слов-антонимов

8. Исследование умения объяснять значения слова

9. Исследование умения объяснять переносное значение слов в словосочетаниях, и предложениях

    Заключение

Введение

В своем реферате я расскажу об исследовании состояния лексики.

Как известно, формирование словаря ребенка тесно связано с его психическим развитием, с развитием представлений об окружающей действительности.

При обследовании лексики необходимо учитывать значительные трудности, которые представляет для детей, само называние предметов. Поэтому, если ребенок отказывается назвать какой-либо предмет, необходимо проверить, есть ли это слово в его пассивном словаре.

Актуальность данной темы заключается в том, что усвоение огромного лексического запаса не может про-ходить стихийно. Одной из важнейших задач развития ре-чи в начальной школе является упорядочение словарной работы, вы-деление основных ее направлений и их обоснование, управ-ление процессами обогащения словаря школьников.

Понятие о лексике

Вся совокупность слов, входящих в состав языка, называется лексикой.

Изучением лексики занимается раздел языкознания -лексикология.

В лексикологии слова изучаются с точки зрения их значения, стилистической окраски, употребления в речи и происхождения.

Лексикология имеет свой объект изучения - слово, которое рассматривается с разных сторон, и свою систе-му понятий

Слова являются предметом изучения не только лексикологии, но и других разделов науки о языке -морфологии, словообразования, синтаксиса. Но изучаются они в разных разделах лингвистики по-разному, с иными целями и задачами. Так, слово спелый с точки зрения морфологии - это прилагательное, качественное, мужского рода, единственного числа, именительного падежа.

Изучая лексику родного языка, мы обогащаем свой словарный запас, повышаем языковую культуру, углубляем наши теоретические знания о языке.

Развитие лексики в онтогенезе осуществляется в направлении расширения объема словаря и уточнения значений слов. В процессе развития ребенка обогащается его словарь, «значение слова развивается, меняет свою структуру».

Формирование лексики ребенка тесно связано с развитием, уточнением и осознанием представлений ребенка об окружающем мире и во многом определяется уровнем его познавательной деятельности.

Исследование пассивного словаря

Цель: определить объем пассивного словаря.

Материал: предметные, сюжетные картинки.

Критерии оценки:

4- все задания выполнены верно

3- в пределах 75%

2- в пределах 50%

3- в пределах 25%

    задания не выполнены

Существительные:

Покажи, что нарисовано…?

    Проверяется высоко - частотная лексика.

    Проверяется средне - частотная лексика.

    Проверяется знание времен года, суток и явления природы.

    Проверяется знание частей предмета.

    Проверяется знание названия жилищ.

    Проверяется знания частей тела.

Глаголы:

    Покажи, кто?

    Предметные картинки: природа и животные.

    Картинки с изображениями профессий.

    Покажи, чем?

Прилагательные:

    Покажи, где? Проверяем понимания названия форм, цвета, величины, веса. Используем картинки и предметы из окружающей среды.

    Покажи, что бывает? Проверяем понимание вкусовых, тактильных и температурных ощущений.

    Покажи, где? Проверяем знание предметов обозначающих высоту, длину, ширину.

Исследование активного словаря

Цель: определить объем активного словаря.

Материал: предметные картинки.

Существительные:

    Скажи, кто? Домашние животные и птицы, дикие животные и птицы.

    Назови, кто это? Рыбы, насекомые, морские животные.

    Назови, что это? Фрукты, ягоды, овощи, деревья, цветы.

    Времена года, время суток, явления природы, транспорт.

    Одежда, части тела человека.

Глаголы:

    Скажи, кто, что делает?

    Скажи, что делают?

Прилагательные:

    Скажи, этот предмет какой? Обозначение веса, цвета, формы, величины предмета.

    Скажи, … какой? Обозначение вкуса, температуры и тактильных ощущений.

    Скажи, какой? Высота, длина, ширина

Исследование объема и качества номинативного словаря в процессе беседы по предметам окружающей обстановки и по темам

"Дни недели", "Времена года", "Месяцы", "Части тела", "Фрукты", "Овощи", "Ягоды", "Звери", "Домашние животные", "Птицы", "Школьные принадлежности", "Одежда", "Обувь", "Мебель", "Посуда", "Транспорт", "Профессия", "Армия", "Грибы", "Инструменты".

Оценка результатов: высокий уровень - объем экспрессивного и импрессивного словаря соответствуют возрасту, высокий уровень обобщения, словарный запас богат родовидовыми понятиями, энграммы автоматизированы; уровень выше среднего - словарный запас соответствует возрасту, неточности понимания лексических значений слов, обозначающих различные родовидовые признаки, отмечается диссоциация между объемом активного и пассивного словаря, темп работы медленный; средний уровень - недостаточно развиты процессы классификации, обобщения, трудности актуализации нужных слов, работа выполняется самостоятельно; уровень ниже среднего -- низкий и бедный уровень обобщения, сформированы отдельные родовидовые понятия, медленный темп работы; низкий уровень - объем активного словаря в пределах обихода, не сформированы процессы классификации, обобщения, имеются лишь,отдельные правильные ответы, задания выполняются при организующей помощи экспериментатора.

Исследование умения называть действия по предъявленному предмету

Материал - картинки с изображением: а) рыбы, кузнечика, птицы, змеи, велосипедиста, скалолаза, бегуна; б) мальчика, читающего книгу, маляра, повара, каменщика, швеи, певца, столяра, пианиста, врача, учителя, художника, скульптора.

Процедура и инструкция. Экспериментатор поочередно предъявляет испытуемому вышеуказанные картинки, просит внимательно их рассмотреть, сказать, кто как передвигается, а также назвать действия людей.

Исследование умения подбирать определения к слову, обозначающему предмет

Материал - картинки с изображением моря, цветка, дома, пирожного, лимона и т.д.

Процедура и инструкция. Испытуемому предлагается внимательно рассмотреть картинку, назвать ее и подобрать к названию предмета нужное слово, соответствующее вопросу "Какой?" "Какая?" "Какое?".

Оценка результатов: высокий уровень -. правильный и быстрый подбор слов во всех заданиях; уровень выше среднего - допущены отдельные ошибки в виде не совсем точно подобранных слов, которые заменяются на более подходящие после указания экспериментатора; средний уровень - подобранные слова не очень точно характеризуют лексическую окраску данных слов, задание выполняется самостоятельно; уровень ниже среднего - имеются лишь отдельные слова, точно отражающие лексическое значение заданных словоформ, задание выполняется лишь с помощью логопеда; низкий уровень - подбор слов ученик проводит путем словоизменения данных словоформ или характеризует предметы только по одному признаку.

Называние слов-синонимов

Процедура и инструкция. Учащийся получает инструкцию внимательно прочесть напечатанные на карточке слова, подобрать, а затем написать к каждому из них близкое по смыслу слово.

Оценка результатов: высокий уровень - задание не вызывает затруднений; уровень выше среднего - отдельные недочеты выражаются в недостаточно точно подобранных словах, отражающих лишь второстепенные признаки словоформ, уточнение экспериментатора позволяют их исправить; средний уровень - систематически допускаются ошибки но содержанию задания, лишь интенсивная помощь логопеда позволяет выполнить его до конца; уровень ниже среднего - неправильное выполнение задания в большинстве случаев, медленный темп работы, работа ведется с помощью экспериментатора; низкий уровень - ошибки во всех заданиях, помощь неэффективна.

Называние слов-антонимов

Речевой материал - напечатанные на карточках слова:

Процедура и инструкция. Экспериментатор дает испытуемому карточку с напечатанными на ней словами и просит его подобрать, а затем записать к каждому из них противоположное по смыслу слово. Оценка результатов.

Исследование умения объяснять значения слова

А. Имена существительные (по вопросу "Что такое...?").

Речевой материал - слова: пила, коробка, игла, книга, труба, корзина.

Процедура и инструкция. Учащемуся предлагается внимательно прочесть напечатанные на карточке слова и объяснить их значения, ответив на вопрос "Что такое...?".

Б. Имена прилагательные (по вопросу "Это какой?").

Речевой материал - напечатанные на карточках слова: нарисованный, чайный, быстрый, рогатый, старый, полезный.

Процедура и инструкция. Учащемуся предлагается внимательно прочесть слова и объяснить их значение с помощью вопроса "Это какой?".

Оценка результатов: высокий уровень - высокий уровень обобщения, абстракции, характеристика слов, словосочетаний и предложений точно передает их лексическое значение; уровень выше среднего - правильное и полное описание лексического значения слов, отдельные трудности выделения основных и второстепенных качеств предметов, а также их признаков и действий; средний уровень -характеристика лексического значения слов не в полной мере отражает его свойство и качество, трудности выделения основных и второстепенных признаков словоформ, помощь экспериментатора выражена в значительной степени; уровень ниже среднего - выделение лишь отдельных черт лексического значения слов, причем нахождение среди них основных возможно лишь при интенсивной помощи экспериментатора, смешение лексического и грамматического значения слов, значительные затруднения при их абстрагировании в словосочетаниях и предложениях; низкий уровень - низкий уровень обобщений, описание лексического значения сводится к описанию предмета, его признака или действия с точки зрения их полезности, понимание переносного значения слов в словосочетаниях и предложениях недоступно.

В. Глаголы (по вопросу "Что значит...?").

Материал - напечатанные на карточках слова: читать, вскопать, шутить, определить, распугать, оглядеться.

Процедура и инструкция. Учащийся получает карточки со словами, внимательно их прочитывает и объясняет значение, ответив на вопрос "Что значит...?".

Оценка результатов: высокий уровень - высокий уровень обобщения, абстракции, характеристика слов, словосочетаний и предложений точно передает их лексическое значение; уровень выше среднего - правильное и полное описание лексического значения слов, отдельные трудности выделения основных и второстепенных качеств предметов, а также их признаков и действий; средний уровень -характеристика лексического значения слов не в полной мере отражает его свойство и качество, трудности выделения основных и второстепенных признаков словоформ, помощь экспериментатора выражена в значительной степени; уровень ниже среднего - выделение лишь отдельных черт лексического значения слов, причем нахождение среди них основных возможно лишь при интенсивной помощи экспериментатора, смешение лексического и грамматического значения слов, значительные затруднения при их абстрагировании в словосочетаниях и предложениях; низкий уровень - низкий уровень обобщений, описание лексического значения сводится к описанию предмета, его признака или действия с точки зрения их полезности, понимание переносного значения слов в словосочетаниях и предложениях недоступно.

Исследование умения объяснять переносное значение слов в словосочетаниях, и предложениях

Речевой материал - словосочетания: золотое сердце, колючий взгляд, тяжелый характер, добрые дела; предложения: На его лице была написана радость. Девочка не бежала, а летела к дому.

Процедура и инструкция. Экспериментатор дает испытуемому следующую инструкцию: "Я буду произносить сочетания слов и предложения. Внимательно послушай и скажи, что они обозначают".

Заключение

Лексика как раздел науки о языке в начальной школе изучают и в образовательно-познавательном аспекте (знакомство учащихся с лексической системой русского языка) и в нормативно-практическом (формирование у них уме-нии применять разные лексические пласты в различных ситуациях общения, а также обогащение словарного запаса учащихся разными лексико-семантическими груп-пами слов).

Следует иметь в виду, что расширение словарного запаса учащихся происходит гораздо интенсивнее, если эта работа опира-ется на знания, приобретенные в процессе изучения лек-сики.

Работа над усвоением лексики формиру-ет у школьников умения и навыки пользоваться раз-личными словарями: толковым, словарем иностранных слов, словарем синонимов, фразеологическим словарем и др.

Лексикология (от греч. lexikós ‘относящийся к слову’ (lexis - ‘слово’) и logos ‘слово, учение’) - раздел языкознания, изучающий лексику (словарный состав) языка и слово как единицу лексики. Одной из основных задач лексикологии является исследование значений слов и фразеологизмов , изучение многозначности, омонимии, синонимии, антонимии и других отношений между значениями слов. В сферу ведения лексикологии входят также изменения в словарном составе языка, отражение в лексике социальных, территориальных, профессиональных характеристик людей, которые говорят на языке (их принято называть носителями языка). В рамках лексикологии исследуются пласты слов, выделяемые по разным основаниям: по происхождению (исконная и заимствованная лексика), по исторической перспективе (устаревшие слова и неологизмы), по сфере употребления (общенародная, специальная, просторечная и т. д.), по стилистической окраске (межстилевая и стилистически окрашенная лексика).

Лексикология как наука о слове, его значении и словарном составе языка

Лексика - это совокупность слов языка, его словарный (лексический) состав. Иногда этот термин используется в более узком значении - по отношению к отдельным пластам словарного состава (устаревшая лексика, общественно-политическая лексика, лексика Пушкина и т. д.). Основная единица лексики - слово .

Лексика непосредственно обращена к действительности, поэтому она очень подвижна, сильно изменяет свой состав под воздействием внешних факторов. Возникновение новых реалий (предметов и явлений), исчезновение старых ведет к появлению или уходу соответствующих слов, изменению их значений. Лексические единицы не исчезают внезапно. Они могут долго сохраняться в языке как устаревающие или устаревшие слова (историзмы , архаизмы ). Новые слова (неологизмы ), сделавшись общеупотребительными, закрепившись в языке, теряют свойство новизны. Лексика национального языка всегда взаимодействует с лексикой других языков - так появляются заимствования. Изменения в лексическом составе происходят постоянно, так что точное количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать.

В лексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные различия внутри языкового коллектива. В соответствии с этим выделяются различные пласты слов. Разные социальные и профессиональные объединения людей наряду с общеупотребительной используют в общении лексику ограниченного употребления . Например, в речи студентов часто можно услышать слова, относящиеся к студенческому жаргону, люди одной профессии употребляют специфичную для этой профессии специальную лексику - термины и профессионализмы . В речи человека, владеющего литературным языком, могут проявляться черты одного из русских диалектов (сами диалекты, или говоры, изучает наука диалектология). Такие вкрапления квалифицируются как диалектизмы . В каждом языке выделяются группы слов с разными стилистическими характеристиками. Стилистически нейтральные слова могут употребляться в любом стиле речи и составляют основу словаря. На их фоне выделяются стилистически окрашенные слова - они могут принадлежать "высокому" или "низкому" стилю, могут быть ограничены определенными типами речи, условиями речевого общения (научная, официально-деловая, книжная лексика и т. д.).

Предметом нашего изучения является лексика современного русского литературного языка. В широком смысле современным считается язык от Пушкина до наших дней, в узком - его нижняя граница отодвинута до середины XX века.

Разъяснения требует также определение "литературный". Литературный язык нельзя путать с языком литературы. Понятие "русский литературный язык" противопоставлено понятию "национальный (общенародный) русский язык". В национальную (общенародную) лексику включаются все перечисленные выше словарные пласты (в том числе говоры, просторечие, жаргон). Основу литературного языка составляет литературная лексика и фразеология , за его рамками остаются просторечие, жаргоны, диалектные слова. Литературный язык отличается нормированностью и кодифицированностью, то есть письменной узаконенностью этой нормы, которая зафиксирована в нормативных словарях и справочниках. Особенность литературного языка вообще и его лексики в частности состоит в том, что он не закреплен за какой-либо ограниченной (территориально, социально, профессионально) группой людей или ситуацией общения. Поэтому литературный язык является не просто одной из составных частей национального языка, а высшей формой его существования.

В словаре носителей языка различают активный и пассивный словарный запас . К активному словарному запасу относятся слова, которые мы знаем и употребляем. К пассивному - слова, которые мы знаем, но не употребляем в своей речи.

При всем разнообразии и многочисленности состава, проницаемости, подвижности, внутренней неоднородности лексического уровня языка он представляет собой хорошо организованную систему. В понятие "системность лексики" включаются два взаимосвязанных аспекта. Во-первых, лексика входит в общую систему языка, соотносится с фонетикой, морфемикой, словообразованием, морфологией, синтаксисом. Во-вторых, системность присуща лексике и с точки зрения ее внутренней организации. Слова объединяются в различные группы в зависимости от своего значения. Так, могут быть выделены объединения слов, основанные на смысловых сходствах и различиях - антонимические пары , синонимические ряды . Сложную микросистему представляет собой многозначное слово. На основании общего смыслового компонента слова объединяются в группы: например, слова озеро , река , ручей , канал , пруд и т. д. образуют группу слов с общим значением ‘водоем’.

Таким образом, значения слов образуют систему в пределах одного слова (многозначность), в пределах словарного состава в целом (синонимия, антонимия), в пределах всей системы языка (связи лексики с другими уровнями языка). Спецификой же лексического уровня языка являются обращенность лексики к действительности (социальность), проницаемость образуемой словами системы, ее подвижность, связанная с этим невозможность точного исчисления лексических единиц.

Слово

Слово изучается в разных разделах языкознания, так как имеет звуковое оформление, значение, грамматические характеристики, то есть объединяет в себе признаки разных аспектов языка. В лексикологии слово рассматривается прежде всего как самостоятельная языковая единица, обладающая значением.

Основные признаки слова - грамматическая оформленность, непроницаемость (фонетическая оформленность), фразеологичность значения.

Грамматическая оформленность заключается в том, что слово, в отличие от морфемы, охарактеризовано как определенная часть речи с соответствующими грамматическими признаками.
Непроницаемость (фонетическая оформленность) состоит в том, что слово, в отличие от словосочетания, - такой звуковой комплекс, внутрь которого не может быть вставлено другое слово, части этого комплекса (морфемы, слоги) нельзя произвольно поменять местами. Кроме того, этот звуковой комплекс обычно может быть ограничен паузами любой длины и имеет одно ударение.

Фразеологичность значения заключается в том, что значение слова не является суммой значений его частей - морфем (подобно фразеологизмам, значения которых также не складываются из значений составляющих их компонентов - слов, например делать из мухи слона). Так, значения производных слов обычно включают в себя не только значения составляющих слово морфем, но и так называемые "приращенные" компоненты смысла, не имеющие формального выражения. Например, в значении слова водопад есть смысловой компонент ‘падение воды’, но водопад - не любое падение воды, значение слова не исчерпывается этим смыслом. Слово подорожник обозначает не все, что находится по краям дорог, а только определенный вид растений - в морфемах зафиксирован несущественный, периферийный признак, а центральный компонент значения ‘растение’ формально не выражен. Слова синяк , беляк сходны по своей структуре, но при этом их значения ‘кровоподтек’ и ‘заяц’ не выводимы из значений морфем. Для непроизводных слов фразеологичность значения может пониматься как непредсказуемость, немотивированность значения слова его внешней формой.

Все носители языка обычно легко вычленяют слова в потоке речи, осознают их как самостоятельные, отдельные языковые единицы. Несмотря на это, дать определение слова нелегко, потому что невозможно сделать это, опираясь на какое-либо одно его свойство: слово является и фонетическим целым, и единицей, имеющей значение - лексическое и грамматическое, в предложении обладает синтаксической функцией, а также еще целым рядом разноплановых признаков.

Проблема выделения и определения слова как единицы языка имеет два аспекта. Во-первых, его надо отделить от других значимых языковых единиц, провести границу, с одной стороны, между словом и морфемой, с другой - между словом и сочетанием слов, то есть решить вопрос отдельности, выделимости слова в речевой цепи. Во-вторых, нужно решить проблему тождества (единства) слова: отграничить словоизменение от словообразования и многозначность от омонимии. Так, при словоизменении и многозначности тождество слова не нарушается: разные грамматические формы, или словоформы (дом, дома, дому, домом, домам, домами ), а также разные значения слова составляют одно слово. В случаях словообразования и омонимии тождество слова нарушается: при словообразовании производятся новые слова (дом, домик, домишко, домовой, домашний ), разными словами являются омонимы - слова, совпадающие по звучанию и написанию и существенно различающиеся по значению. Надо учитывать также наличие орфографических, фонетических, словообразовательных вариантов слов (фортепьяно - фортепиано, ноль - нуль, твóрог - творóг, туристский - туристический ).

Трудность определения слова заключается не в неопределенности слова, а в его многогранности. Определение слова возможно, если признать наличие в языке промежуточных, переходных явлений, важен также фактор системности: в некоторых случаях выделение слова оказывается возможным только с его учетом.

Например, ни с кем традиционно считается сочетанием двух слов - единой, хотя и членимой словоформы местоимения с предлогом. С одной стороны, ни с кем пишется "в три слова", то есть с двумя пробелами, но с другой - явно соотносится с другими формами творительного падежа (никем, ни за кем ) и с местоимением никто . Последний - системный - фактор и является решающим в признании сочетания ни с кем двумя словами.

Обобщив сказанное, можно дать следующее определение: слово - это основная единица языка, которая служит для обозначения (наименования) предметов, признаков, отношений действительности, при этом характеризуется совокупностью грамматических, фонетических и семантических признаков . Слово может быть представлено в языке набором словоформ и значений, состоит из морфем, от которых отличается самостоятельностью и свободной воспроизводимостью в речи, является строительным материалом для предложения, в отличие от которого не является законченным высказыванием.

Значение слова

Слово является двусторонним единством: соединяет в себе форму (определенный звуковой или буквенный комплекс) и значение. Звуковая или буквенная последовательность становится словом только тогда, когда обретает значение.

Различают лексическое и грамматическое значение. Русскому языку свойственно их совмещение в одном слове. Лексическое значение индивидуально и вместе со звуковой оболочкой слова отграничивает его от других слов.

Грамматические значения - обобщенные языковые значения, характеризующие слово как элемент определенного класса (части речи), в отличие от лексического значения они обязательны для всех слов данного класса, имеют регулярное выражение: набор противопоставленных повторяющихся грамматических форм. Так, например, значения рода, числа, падежа прилагательных обязательно и регулярно выражаются в соответствующих окончаниях. Лексическое значение присуще слову в целом, а заключено в его основе. При этом лексическое и грамматическое значения тесно спаяны в слове. Некоторые грамматические значения иногда ограничены в своих проявлениях определенными лексическими группами. Так, существует зависимость между характером лексического значения слова и наличием у него форм множественного числа. Например, существительные глупость и грубость в значениях ‘свойство быть глупым’ и ‘свойство быть грубым’ не имеют форм множественного числа: Глупость этого замечания была очевидной ; Грубость - ее основной недостаток ; в более конкретных значениях имеются формы обоих чисел: сделать глупость, делать глупости, сказать грубость, говорить грубости .

Лексическое значение - отображение в слове явлений действительности. Будучи прикреплено к определенному звуко-буквенному комплексу (наименованию), значение вместе с ним образует слово.

Основная функция слова - номинативная (от лат. nominatio ‘называние’): слово называет явления действительности. В зависимости от способа номинации различают четыре типа слов:

1) знаменательные слова , которые могут самостоятельно и непосредственно обозначать явления действительности, то есть выполнять номинативную функцию. Это основной и самый многочисленный тип слов, к нему относятся существительные, прилагательные, глаголы и т. д.;

2) местоименные слова обозначают явления действительности опосредованно, опираясь на речевую ситуацию или на соседние высказывания;

3) служебные слова выражают различные отношения между словами или предложениями, могут указывать на явления действительности, только употребляясь вместе с самостоятельными (знаменательными и местоименными) словами, выполняют связующую функцию в предложении;

4) междометия не называют, а выражают явления действительности (обычно эмоции), служат своеобразными "симптомами", признаками эмоций, не вступают в грамматические связи с другими словами в предложении.

Слово не только называет явление действительности, но и обобщает, его лексическое значение соотнесено как с явлениями действительности, так и с соответствующими понятиями. Понятие о предмете, явлении, качестве и т. д. - обобщенное отображение в сознании носителей языка основных представлений о свойствах явления. Так, называя ведром предметы разного размера, цвета, назначения и т. д., мы отвлекаемся от индивидуальных особенностей конкретных предметов и сосредоточиваем внимание на их основных чертах. Конкретные предметы, явления действительности имеют множество характеристик, но в понятии отражаются лишь существенные, позволяющие отличать одно явление от другого. Связь значения и понятия очень тесная.

Кроме понятийного в значение слова могут входить эмоционально-оценочные , экспрессивные компоненты. Так, значения вторых слов в парах лошадь - кляча, помощник - пособник содержат дополнительный отрицательно-оценочный компонент значения. Слова ребенок и ребеночек соотносятся с одним и тем же понятием, но второе существительное имеет эмоционально-оценочный компонент значения, который в данном случае выражается уменьшительно-ласкательным суффиксом.

Лексическое значение слова определяется не только соотношением с понятием, но и отношениями слова с другими словами, то есть его местом в лексической системе языка.

Слова могут объединяться в группы на основании общности значения (например, в синонимические ряды). Значение слова в какой-то степени зависит от состава такой группы.

Каждое слово сочетается с другими словами в линейном ряду. Некоторые слова делают это относительно свободно: их способность образовывать сочетания с другими словами ограничена только совместимостью или несовместимостью обозначаемых понятий. Например, можно сказать зеленые яблоки, умный человек но нельзя *зеленые идеи, *умный столб , потому что эти словосочетания бессмысленны: идеи, будучи нематериальными, не могут характеризоваться по признаку цвета, столб не может быть умным или глупым . Но есть такие случаи, когда на сочетаемость слов накладываются собственно языковые ограничения. Мы говорим коричневый пиджак , карие глаза , каштановые волосы , а не *карий пиджак, *каштановые глаза, *коричневые волосы , хотя во всех этих случаях обозначается один и тот же цвет.

Итак, лексическое значение слова - отображение в слове представлений о явлениях действительности. Лексическое значение слова определяется рядом факторов: связью с явлениями окружающей действительности; соотнесенностью с понятиями, отражающими эти явления действительности; наконец, взаимосвязями слова с другими словами данного языка .
Значения слов фиксируются в толковых словарях.


Страница 1 - 1 из 10
Начало | Пред. | 1 | След. | Конец | Все
© Все права защищены

Лексикой называется вся совокупность слов языка, его словарный состав. Раздел языкознания, изучающий лексику, называется лексикологией. В лексикологии изучается слово как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе современного русского литературного языка.
Одним из основных разделов лексикологии является семасиология, или семантика, которая изучает все вопросы, связанные со значением слова, а также изменения значения слова.
Помимо семантики слов, лексикология изучает вопросы происхождения и формирования лексики современного русского языка, отношение слова к активному или пассивному словарному запасу, т.е. определяет место слова в лексической системе, а также в системе функциональных стилей современного русского языка (нейтрального, научного, делового).
Лексикология изучает словарный состав языка в его современном состоянии, а также вопросы изменения словарного состава, изменения значения слова, основные тенденции развития словарной системы языка, выявляет причины изменения значения слова и словарного состава языка в целом. Специальным разделом лексикологии является этимология – наука, изучающая происхождение слов.
Таким образом, предметом лексикологии является словарный состав языка – внутренне организованная, структурированная совокупность лексических единиц, связанных между собой определенными, относительно устойчивыми отношениями, функционирующих и развивающихся по определенным, свойственным русскому языку законам. Словарный состав представляет собой единую лексико-семантическую систему, которая как подсистема входит в общую систему русского языка.

Еще по теме 1.1. Понятие о лексике и лексикологии:

  1. 1.Понятие о лексикологии: ее функции, связь со смежными науками
  2. Функционально-стилевое расслоение лексики. Лексика разговорная и книжная (разновидности). Экспрессивно-окрашенная лексика. Использование функционально-закреплённой и эксперсс-окрашенной лексики в различных стилях речи. Канцеляризмы и штампы.

Тема 13. Лексикология. Свойства слова. Семасиология. Понятие значения. Принципы номинации

Лексикология (от греч. lexikos - относящийся к слову и ...логия ), раздел языкознания, в котором исследуется словарный состав языка, его лексика. С Лексикологией тесно связаны семасиология, или семантика, учение о словообразовании, этимология и стилистика.

Одной из центральных проблем лексикологии является проблема отдельности слова как самостоятельной единицы словарного состава языка. Современная лексикология, как и грамматика, опирается на понятие коррелирующих (взаимосвязанных) категорий. Исследуя лексику как систему, лексиколог имеет в виду взаимодействие между значениями слов и понятиями. Понятия чаще всего интернациональны, тогда как значения слов национальны.

Лексикология изучает закономерности функционирования и развития словарного состава языка, разрабатывает принципы стилистической классификации слов, нормы литературного словоупотребления в его соотношении с просторечием, вопросы профессионализмов, диалектизмов, архаизмов, неологизмов, нормализации лексикализованных словосочетаний.

Слово является основным объектом изучения лексикологии. Однако лексикология изучает слово не только само по себе, но и в определенной связи его с другими словами, образующей систему словарных единиц русского языка, то есть его лексику.

Основными задачами лексикологии являются:

1) определение слова как значимой единицы лексики;

2) характеристика лексико-семантической системы, то есть выявление внутренней организации языковых единиц и анализ их связей (семантической структуры слова, специфики различительных семантических признаков, закономерностей его отношений с другими словами).

Лексикология анализирует также тенденции развития лексической системы современного русского языка, выявляет характер лексической сочетаемости слов, частотность их использования в разных стилях и подстилях речи и так далее.
Различают общую лексикологию, занимающуюся рассмотрением словарного состава разных языков, и частную лексикологию, в которой рассматриваются проблемы конкретного языка.

Само определение понятия лексикологии может быть широким и узким. В широком понимании в лексикологию включают и учение о словах, и учение об устойчивых (фразеологических) сочетаниях слов (это нашло отражение в учении о слове В.В. Виноградова, К.А. Левковской, Н.М. Шанского, Д.Н. Шмелева). В узком же понимании лексикология занимается только словами. В этом случае фразеологию рассматривают как самостоятельный раздел науки о языке.

Лексическое значение слова, являясь элементом общеязыковой системы, тем не менее, обладает достаточной самостоятельностью. Оно имеет собственно семантические, то есть присущие только ему, специфические свойства, например, разные способы номинации предметов, понятий, явлений, признаков по характеру соотнесения с действительностью (прямое - непрямое или переносное), по степени мотивированности (непроизводное - производное), по способам и возможностям лексической сочетаемости (свободное - несвободное), по характеру выполняемых функций (номинативные - экспрессивно-синонимические).
По способу номинации, то есть по характеру связи значения слова с предметом объективной действительности, выделяются два типа лексических значений - прямое, или основное, и непрямое, или переносное. Прямым значение названо потому, что слово, обладающее им, прямо указывает на предмет (явление, действие, качество и так далее), то есть непосредственно соотнесено с понятием или отдельными его признаками. Основным (или главным) значением слова называют обычно то, которое менее всех остальных значений обусловлено свойствами его сочетаемости. Прямое значение, выступающее в качестве основной, устойчивой номинации предмета в современный период языкового развития, называют также первичным.



Непрямым (или переносным) значением слова называется то, появление которого обусловлено возникновением сравнений, ассоциаций, объединяющих один предмет с другим. Переносное значение появляется в результате переноса прямого (основного) обозначения предмета на новый предмет. Переносные значения являются частными, их называют вторичными. Переносные значения, в свою очередь, могут быть подразделены на переносные с потухшей образностью (нос корабля, крылья самолета) и переносно-образные (золотое сердце, каменное лицо).

По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: непроизводное (немотивированное, первичное) и производное (то есть мотивированное первичным, исходным значением, являющееся вторичным). Если с этих позиций посмотреть на значение слова накипь , то все три его значения окажутся производными, мотивированными. Но последовательность и степень их мотивации неодинакова: основное (прямое) значение мотивировано прямым, первичным значением слова кипеть - «клокотать, пениться от образующегося при сильном нагревании пара», а переносные значения являются производными от основного значения накипь и мотивированы вторичными переносными значениями исходного глагола кипеть.
По степени лексической сочетаемости выделяются значения свободные и несвободные. Если сочетаемость оказывается относительно широкой и независимой, то такие значения называются свободными.

Например, к свободным относятся значения слов голова, нос, глаз; стол, лепесток, родник; сказка, спор, удача и многие другие. Однако «свобода» лексической сочетаемости подобных слов - понятие относительное, ибо она ограничена предметно-логическими отношениями слов в языке. Так, исходя из предметно-логических связей, нельзя соединять слово рука со словами типа веселая, умная, глубокая и так далее. И, тем не менее, значения этих (и многих других) слов с точки зрения лексико-семантической могут быть названы свободными.

В другую группу значений включаются значения слов, лексическая сочетаемость которых ограничена уже не только предметно-логическими отношениями, но и собственно языковыми. Подобные значения называются несвободными. Среди лексически несвободных выделяются две группы значений слов: фразеологически связанные и синтаксически обусловленные с разновидностью - конструктивно ограниченных (или обусловленных).

Фразеологически связанным значением называется такое, которое реализуется только в условиях определенных сочетаний данного слова с узко ограниченным, устойчивым кругом лексических единиц. Связи слов в этих сочетаниях обусловлены уже не предметно-логическими отношениями, а внутренними закономерностями лексической системы языка. Так, у слова кромешный значение «полный, абсолютно беспросветный» проявляется лишь при условии его сочетания со словами ад или тьма . Границы фразеологически связанных значений уже: круг слов, в сочетаниях с которыми реализуются эти значения, как правило, невелик, нередко сводится к одному сочетанию.
В результате длительного употребления только в составе узко ограниченных сочетаний одни из подобных слов утратили первичное прямое значение и перестали восприниматься как номинативные единицы. Для них фразеологически связанное значение стало в современном языке основным, хотя и непрямым, а переносным. Например, попасть впросак - «оказаться в неприятном положении», где просак (устар.) - «прядильный станок», случайное попадание в который было сопряжено с неприятностями. Сведения о первичном, прямом значении подобных слов могут быть получены только при помощи специальных этимологических исследований.
Синтаксически обусловленным называется такое переносное значение, которое появляется у слова при выполнении необычной для него функции в предложении.

Разновидностью синтаксических значений являются так называемые конструктивно ограниченные (или обусловленные) значения, К ним относятся значения, которые реализуются только в условиях определенной синтаксической конструкции. Например, у слова мираж основным является терминологическое значение - «оптическое явление».

Номинативными значениями слов могут быть названы такие, которые используются, прежде всего, для называния предметов, явлений, качеств, действий и так далее. В семантической структуре слов, обладающих подобным значением, как правило, не находят отражения дополнительные признаки (например, оценочные). Однако в процессе последующего употребления эти признаки, могут появиться. Номинативным будет значение слов бессмысленность, гордиться, двигаться, еда, конь, лошадь, ноша, путешествие, расплата, смешение и многие другие. Каждое из них непосредственно соотнесено с понятием, называет его.

Экспрессивно-синонимическим значением называется такое, в котором основным является эмоционально-оценочный признак. Слова с таким значением возникли как добавочные экспрессивно-оценочные наименования уже существующих номинаций (ахинея, вознестись, плестись, вояж). Слова с такими значениями существуют в языке самостоятельно и отражены в словарях, однако воспринимаются в сознании носителей языка по ассоциации с их номинативными синонимами.

Типология лексических значений опирается на три основных вида отношений: понятийно-предметную связь, отношения слов друг к другу и степень мотивированности значения. Выделение разных типов лексических значений помогает глубже разобраться в семантической структуре слова, то есть понять характер системных внутрисловных связей.
Метафорические, а также их разновидность - функциональные - переносы возникают в лексической системе постоянно, однако не все группы лексики одинаково подвержены их влиянию. Метафоризация и функциональная ориентация особенно заметны в тех слоях лексики, которые связаны с наименованием актуальных для общества проблем. Например, значение слова звездный расширилось на метафорической основе: звездное небо, звездный час.

Важную роль в развитии и организации современной лексической системы играют переносы наименований по смежности – метонимические переносы. В таких случаях вторичные значения опираются на ассоциативные связи, возникающие при наименовании одним словом материала и предмета, изготовленного из этого материала; действия и результата, получаемого от этого действия; целого и части, а также части и целого; имени собственного и нарицательного и другие.
К разновидности метонимий относятся также виды переносов, возникающих при назывании всего предмета по его части и наоборот. Например, слово борода имеет основное прямое значение «волосы на нижней части лица, ниже губ, на щеках и на подбородке». Однако им нередко называют и человека, имеющего бороду. Метонимические переносы подобного типа некоторые исследователи называют синекдохой и нередко отделяют их от собственно метонимических как самостоятельный тип переноса названий.

Наряду с расширением (количественным) объема значения слов в процессе развития переносных названий в языке наблюдается и его сужение. Например, словом наказание в древности обозначали вообще любое «поучение, наставление». Сузились семантические границы слов позор, пошлый, порох, рогатка, сосуд, щепетильный, хоронить и многих других.
Нередко в процессе функционирования значение слова полностью изменяется. При этом одновременно могут происходить и расширение значения, и разного типа переносы наименования. Например, словом неделя в древности называли «день отдыха», который в дальнейшем получил название воскресенье . В дальнейшем словом неделя стали именовать вообще семидневный отрезок времени. Следовательно, в слове не только изменилось значение, но расширился понятийный объем и произошел перенос наименования с части на целое.

Рассмотренные основные способы развития значений слов в общей лексической системе языка не исключают возможности отдельных индивидуальных, контекстуально обусловленных употреблений переноса названий как по метафорической, так и по метонимической модели. Такие переносы, как правило, не зафиксированы в словарных толкованиях значений слов. Их возникновение обусловлено разными причинами, основная из которых - нерегулярность их образования и контекстно-стилистическая зависимость. К таким значениям современные исследователи относят несколько случаев:

А) употребление единственного числа вместо множественного: И слышно было до рассвета, как ликовал француз;

Б) использование наименований одежды для обозначения их владельца: Прошли гуськом последние посетители дворца-музея: полушубки, чуйки, ватные куртки;

В) называние совокупности людей словом, которым обозначается место, где эти люди живут, работают, отдыхают: Группа 20В приняла участие в соревновании;

Г) использование существительных, имеющих количественно-временные значения, в функции собственно временной: Всю дорогу она злобно сжимала кулаки под платком;

Д) употребление сокращений (эллипсисов) метонимического характера, опирающихся на общеизвестную модель: Прочитал всего Лермонтова.

Понравилась статья? Поделитесь ей